14個你以前一定沒發現的迪士尼電影「大人才會懂的邪惡笑點」,原來《料理鼠王》這麼低級...XD

2019-05-15     曹強育     反饋

1.《料理鼠王 (Ratatouille)》裡,大廚師對小林說的這句話:「別跟蔬菜太親密,你懂的!」

黃瓜除了可以吃,還可以用來幹嘛?你一定懂的。

2.《大力士 (Hercules)》:「打從納西瑟斯 (自戀之神) 發掘了自己的身體以來,我就再也沒見過一間充滿這麼多愛的房間了。」

從「發掘自己身體」、「房間」這兩個關鍵詞,我們可以推論出他在房間裡幹嘛?你一定也懂的。

3. 英文系同學一定能秒懂的一句話:「你說那齣戲,伊底帕斯?天啊,我以為我問題已經夠多了!」

希臘神話中,伊底帕斯 (oedipus) 跟他媽搞亂 倫…

4.「孩子真抱歉,我無法幫你」「為何呢?」「兩個字:我-退-休-了!」

事實上「我退休了」(I am retired) 在希臘文裡確實是兩個字唷!幹嘛欺負大力士這文盲…

5.《女巫也瘋狂 (Hocus Pocus)》:「我們想要小朋友。」

「嘿,我也許得試好幾次,但我想那不會是個問題。」

6.《玩具總動員 (Toy Story)》裡,巴斯光年 (Buzz Lightyear) 初次見到女牛仔傑西 (Jessie) 的反應,長大的我們就能夠體會了…

7.《超人特攻隊 (The Incredibles)》被刪減的這段戲:「」S」是什麼意思?」「S…S就是…褓姆 (sitter)!沒錯,褓姆。」

「我原本是想用」babysitter」 (褓姆) 的字首,但這樣就變成」BS」了,我想你一定知道為何我不那樣用。」因為BS大家第一個聯想到的絕對是bullshit…

8. 你小時候絕對沒聽懂《阿拉丁2 (Aladdin 2)》的這個笑話:「我以為只有度蜜月時地面才會震動得這麼誇張…」

9. 你以前一定也不懂為何《變身國王 (Emperor’s New Groove)》的高岡 (Kronk) 睡覺時要搭小帳棚遮住下體…

10. 你一定沒發現《汽車總動員 (Cars)》裡有個上空酒吧:

「Top Down」就是「脫上衣」。

11. 《101忠狗 (101 Dalmatians)》:「這樣就有…101隻大麥町了!」「101隻?!他們打哪來的?」

1/2
下一頁